Tore Renberg: Mannen som elsket Yngve

lördag 19 december 2009 | 1.05 | 1 kommentar

Det är få böcker som får mig att gråta, men Mannen som elsket Yngve tillhör den kategorin. Visst, Renberg skriver rätt redundant och det är mycket uppradande av popkulturella 90-talsreferenser som jag inte bryr mig så mycket om, även om jag ser att de är akkurata. Det tar alltså ett tag att komma in i boken, men när man väl är inne – man vill aldrig lämna Jarle och Yngve!

Jag läste denna bok på norska eftersom jag tycker att vi svenskar kan anstränga oss lite på den punkten. Mitt största problem var att jag genom hela boken trodde att dongeribukser betydde joggingbyxor. Att jag inte reagerade på att alla gick runt i joggingbyxor hela tiden säger kanske något om min uppfattning om norrmännens känsla för stil. Dongeribukser betyder jeans.

Mannen som elsket Yngve blev film 2008. Även filmen är riktigt bra.

Oktober förlag 2003.
Svensk utgåva på bl a Månpocket.
Översättning: Peter Törnqvist
ISBN: 9789170013164
Fler recensioner av svenska utgåvan på Knuff.